Русско-японские переводчики

В наше время информационных технологий, когда мир уже не кажется таким большим, нередко приходится сталкиваться с малознакомыми языками, а уж японский точно изучало малое количество людей. Для таких случаев существует ряд приложений, которые помогут справиться с переводом максимально быстро и удобно.

Способы русско-японского перевода

Для перевода с русского языка на японский выберите один из способов, которые будут представлены ниже. Подобные программы используются при работе с документами, в переписках с иностранцами и в других подобных случаях, когда необходимо быстро перевести текст или просто при отсутствии постоянного доступа к интернету.

Способ 1: Dicter

Это миниатюрное приложение производит перевод из любого документа или текстового файла, приложения, браузера и т.д. В любом месте на компьютере, где есть возможность выделить текст, можно получить практически моментальный его перевод. Ручной перевод также присутствует.

Скачать Dicter

Чтобы воспользоваться Dicter для перевода с русского на японский (или наоборот), следуйте следующим указаниям:

  1. Перейдите на официальный сайт и скачайте последнюю версию программы.
  2. Установите и запустите ее, весь интерфейс приложения находится в трее. Иконка в трее Dicter
  3. Клик левой кнопкой мыши по иконке откроет окно ручного перевода, здесь можно перевести текст. Окно перевода Dicter
  4. Окно перевода можно переключать между двумя режимами. Упрощенный режим отображается в виде одного поля, в котором отображается переведенный текст. Упрощенный режим Dicter
  5. Расширенный режим отображается в виде двух полей, верхнее для ввода текста, нижнее выводит на экран его перевод. Расширенный режим Dicter
  6. Переводчик сам определяет язык переводимых слов, по умолчанию переводит на русский. Но при необходимости можете это настроить: слева выберите исходный язык, а справа — переведенный. Выбор языков Dicter
  7. После этого введите свой текст в верхнее поле и нажмите «Перевести». Перевод через Dicter
  8. Dicter позволяет перевести выделенный текст где угодно на компьютере. Для этого выделите текст и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Alt. В нашем случае это текст в блокноте, но сработает это и в любом другом месте на PC, где возможно выделение текста. Выделение текста для перевода из блокнота
  9. Спустя несколько секунд после нажатия сочетания клавиш Ctrl+Alt на экран выведется перевод. Переведенный текст Dicter
  10. Полученный текст (и введенный в расширенном режиме) можно прослушать или скопировать, для этого нажмите соответствующие кнопки справа. Кнопки прослушки и копирования текста Dicter

Dicter — довольно удобный переводчик, который разработан на базе онлайн-переводчика Google, и во многом на него похож. Поэтому если вы раньше использовали Google Translate, данный вариант будет привычен и удобен в работе.

Способ 2: Client For Google Translate

Данный клиент использует ресурсы онлайн-переводчика Google Translate, кроме этого есть возможность переключиться на использование словарей Microsoft. Отличается от предыдущего гораздо большим количеством настроек и параметров, а также отсутствием русскоязычного интерфейса.

Скачать Client For Google Translate

Чтобы воспользоваться русско-японским переводчиком Client For Google Translate, выполните такую последовательность действий:

  1. Скачайте программу с официального сайта, установите и запустите ее.
  2. Интерфейс программы интуитивно понятен, состоит из двух окон. Верхнее окно — для ввода текста, который необходимо перевести, в нижнем — выводится перевод. Интерфейс Client For Google Translate
  3. По умолчанию настроено автоопределение исходного языка, а перевод производится в русский. Но если вам необходимо настроить языки, выберите их в отмеченном на скриншоте разделе, либо с помощью сочетания клавиш Ctrl+l.Кнопка выбора языков Client For Google Tranlate
  4. В пункте «Translate from» выберите исходный язык, а в «Translate to» — целевой. Языки Client For Google Translate
  5. Перевод производится почти моментально, в нижнем окне демонстрируется не только переведенный текст, но и обратный перевод. Довольно удобная функция, которая позволяет подправить текст, если перевод получился не точным по смыслу. Обратный перевод в Client For Google Translate
  6. Программа работает и с выделенным текстом. Для этого выберите слово или предложение и нажмите появившуюся кнопку рядом с ним. Выделенный текст с помощью Client For Google Translate
  7. Перевод отобразится в виде всплывающего окна. Текст выделять можно где угодно: в браузере, в текстовом редакторе, в поле ввода вашего мессенджера и т.д. Всплывающее окно с переведенным текстом Client For Google Translate
  8. Для работы с словарями Microsoft необходимо приобрести платную версию программы. Поэтому если у вас не работает перевод, наверняка установлен флажок у пункта Microsoft. Измените выбор в нижней части интерфейса программы. В случае, если перевод все равно не работает — перезагрузите приложение. Выбор переводчика в Client For Google translate

Client For Google Translate — довольно мощный переводчик, который обладает удобным интерфейсом и функционалом, управление не вызывает сложностей, даже если пользователь не особо «дружит» с английским языком.

Способ 3: Xetranslator

Xetranslator — очень простой переводчик, который имеет внушительную базу языков. Он полностью бесплатный и не требует интернет-соединения.

Скачать Xetranslator

Чтобы совершать перевод, с помощью Xetranslator, выполните следующий алгоритм действий:

  1. Скачайте и установите программу.
  2. Запустите приложение, выберите язык оригинального текста. В нашем случае — это русский язык. Выбор исходного языка Xetranslator
  3. Выберите язык перевода, в данном случае — японский. Язык перевода в Xetranslator
  4. Теперь введите свой текст в верхнее поле и нажмите «Перевести». Перевод отобразится в нижнем окне. Перевод через Xetranslator

Функционал Xetranslator довольно бедный, но иногда от переводчика большего и не надо, достаточно того, что он быстро и качественно переводит текст.

Все представленные варианты отлично справляются со своей основной задачей — переводят текст с русского языка на японский. Какой из них выбрать — решать пользователю, с оглядкой на наличие или отсутствие нужного функционала.

Оцените статью
avege.ru
Добавить комментарий