Доброго дня!
Сегодняшняя заметка напрямую не относится к теме сайта, но меня очень просили поделиться, как мне в своё время удалось от ‘почти полного нуля’ довести английский до возможности читать не сложные книги, статьи, смотреть сериалы и немного изъясняться с людьми (хотя, для себя я по-прежнему считаю, что почти ничего не знаю) … 😢,
Вообще, английский я начал учить еще в школе, после в ВУЗ’е. Суммарно получается около 11-12 лет, но результат тогда был почти ‘никакой’: знал лишь 5-6 заученных фраз (‘как тебя зовут’, и ‘я родился тогда-то’), и десятка два-три общеупотребительных слов. Видимо, всё-таки, что-то не то с нашей системой образования (или со мной?) …
Собственно, примерно с такого ‘около-нулевого’ уровня я и начал после самостоятельно пытаться подтянуть английский. Если у вас примерно похожая ситуация, и есть желание немного подучить английский (но как-то дается он тяжело и ничего не получается) — возможно мой опыт вам как-то поможет…
Примечание: я не преподаватель английского, не имею педагогического образования, и всё, что сказано ниже — всего лишь личный опыт. Я не знаю как там ‘нужно правильно’, но я испытал на себе ‘что дает сделать первый шаг’…
Практические советы при изучении английского (когда не получается)
❶
Основы. Старт.
И так, для успешного изучения чего-то нового нужно чтобы у вас было две вещи:
- интерес: если вам в процессе скучно, вы быстро устаете, и прямо-таки заставляете себя это делать — результата добиться очень сложно!
- практические примеры: взять учебник и просто читать какие-то правила и теорию, учить всё подряд — путь в никуда (на мой взгляд). Например, можно один раз на практике показать человеку как отправить сообщение по e-mail (и он сразу поймет), а можно это долго описывать в теории (так и не добившись понимания…).
Касательно английского, в этом плане мне очень помогли игры (и я всем рекомендую начать с них!).
Разумеется, загрузить и установить нужно англ. версию, и выбрать нужно ту игру, которая вам была интересна когда-то на русском.
Что это дает:
- во-первых, это интересно (а значит гораздо легче усваивается),
- во-вторых, многие англ. слова в игре будут понятны из контекста: увидели, как бежит фигурка воина, навелись мышкой — а над ним ‘Warrior’ (ясно же?), нажали на ‘Exit’ — игра закрылась (значит ‘выход’),
- в-третьих, игра будет вас иногда ‘подталкивать’ к переводу некоторых заданий (условий и пр.),
- в-четвертых, в отличие от фильмов (или книг) в игре вам не обязательно знать перевод всего и вся (чтобы понимать смысл). Достаточно за 1 час выписать себе в блокнот 5-10 новых слов и перевести их (затем несколько раз повторить, и в следующий раз вы уже будете знать их!).
Простая математика: если вы каждый день будете играть около 1 часа, записывать и переводить в словарике 5-10 слов (которые чаще всего видите на экране) — то:
- через месяц вы будете знать около 150-300 слов,
- через полгода — около 900-1800 слов,
- через год — 1800-3600.
А это уже весьма неплохой запас для дальнейшего продвижения… Т.е. главное это постоянство, и не ставить себе сразу сверх-целей! (не думаю, что перевод 5-10 слов за 1 час как-то сильно заставит устать?!)
❷
Второй шаг
Когда получилось с помощью игр запомнить несколько сотен первых слов — я обратил внимание на книги (правду говорят, что чтение очень быстро позволяет запоминать слова, и в целом, речевые обороты).
Разумеется, читать что-то сразу в полном оригинале — это слишком тяжело и муторно (по крайней мере для меня) …
Но мне в то время на глаза попались книги, адаптированные по методу Ильи Франка. Суть следующая: сначала идет англо-русский текст (после каждого выражения на англ. — есть его перевод), а потом тот же абзац полностью на англ. .
За счет частого повторения одних и тех же слов, оборотов — сам того не замечаешь, как начинаешь запоминать кучу новых слов (т.е. в процессе чтения вам не нужно лазить в словарик, что-то учить или запоминать — просто читаете!).
Вообще, эффект я заметил после прочтения десятка средних по объему книжек (купить их можно, например, на ‘Озоне’).
Прим.: когда начал читать — игры отложил в сторону (да и слова из блокнота перестал повторять, т.к. при чтении многие из них мне попадались и так…).
Разумеется, книжки лучше брать те, которые вам интересны (благо, что подобной адаптированной литературы сейчас предостаточно, есть из чего выбрать…). Порекомендовал бы прочитать про ‘Волшебника из страны ОЗ’, ‘Ирландские сказки’, ‘Книга джунглей’…
❸
Третий шаг
Только после этого я бы посоветовал переходить к сериалам (начать лучше с ‘Extra@’). Благодаря тому, что у вас уже будет некая база — вы сможете читать субтитры на англ. и быстрее осваивать на слух фразы и выражения.
Выбор сериалов — тоже индивидуален (я начал с ‘Extra@’, ‘ALF’, ‘Friends’).
Главное: не брать какие-то специфические сериалы (например, про докторов, химиков, и пр. где очень много спец. терминов, которые для начала изучения точно не нужны…).
❹
Насчет приложений для Android
Они в последнее время всё больше набирают популярность. Условно я бы их все разбил на три группы:
- словарики и переводчики: полезные штуки для быстрого перевода каких-то встретившихся вам слов, когда ПК под-рукой нет (порекомендовал бы попробовать Language Live — это приложение помимо прямого перевода, показывает многие идиомы, сленг и пр. 👇,),
- обучающие программы (курсы): я, честно говоря, отношусь к ним отрицательно (за исключением аудио-курсов). Довольно тяжело ‘пялиться’ в маленький экран телефона, выполняя различные задания и уроки (лучше, всё же, делать это за ПК),
- приложения для обмена сообщениями с носителями, для живого общения. А вот это, на мой взгляд, очень полезная штука. В подобных приложениях вы можете спросить у носителя языка как правильно: ‘так-то или вот-эдак-то’. Выделил бы продукты: HiNativ (для текстовых вопросов: как пишется, как понимается и т.д.), и Tandem (позволяет поговорить с иностранцами, чем-то напоминает Skype).
❺
Краткие тезисы
Конечно, все вышесказанное не сделает вас ‘англичанином’, но этого никто и не обещал ✌. Пожалуй, главное, если у вас совсем ничего ранее не получалось в изучении английского, обратите внимание на:
- постоянство: гораздо эффективнее и легче заниматься по полчаса в день, чем один раз в неделю 5-6 часов,
- интересность: играйте, читайте, смотрите и занимайтесь только теми вещами, которые вам интересны (это очень важно! Как только вам ‘тяжело’ — то есть хорошая вероятность, что вы быстро забросите процесс),
- не ставить сверх-целей: в сети многие пишут, что выучили английский за полгода ÷ год (кто-то и быстрее). Я бы посоветовал не обращать внимания на это, и не ставить никаких подобных сверх-целей (лучше поставить другую цель: заниматься по полчаса в день!),
- чаще записывать: приучите себя незнакомые слова записывать в блокнот и переводить их. При письме мы механически (сами того не замечая) запоминаем слова.
Возможно, для кого-то это всё покажется полной банальщиной, но именно в таком ключе это и помогло мне (не зря же говорят о тех, кто постоянно ищет какие-то хитрые секреты, не замечая простых работающих вещей).
Нужно просто делать ежедневно и по чуть-чуть, запоминая ‘в час по чайной ложке’.
В любом случае, тем у кого не получилось ранее — рекомендую попробовать. Ведь вы почти ничего не теряете!..